 |
| anders |
| Спасибо Иван за инструкцию |
|
 |
| rutger |
| Не могу скачать руководство, помогите |
|
 |
| pamela |
| Говорим спасибо илье за инструкцию, он её руссифицировал |
|
 |
| Филиппов П. Д. |
| Спасибо ребята за инструкцию |
|
 |
| broddy |
| Любители словесности оценят - даже в моем слабом переводе напрашивающуюся параллель с тургеневскими "Стихотворениями в прозе" - не только количественную. |
|
 |
| Мешалкин С. В. |
| Вот что, Гриша, пойдешь в комнату 238, это теперь помещение будет числиться. Заниматься вы все будете, новой темой "Волк". |
|
 |
| braden |
| В большой светлой комнате за большим столом сидело несколько человек в белых халатах. Мы вошли и подполковник сразу представил меня всем. |
|
 |
| Козлов А. А. |
| Некоторые люди обладают поразительным умением чувствовать чужие мысли и настроения. И кое-кто из имеющих такой дар не прочь воспользоваться им в неблаговидных целях. |
|